
Entre 2019 et 2024, plus de 22 000 exemplaires du Passeport santé, destinés aux personnes migrantes, ont été imprimés et diffusés dans la région Grand Est.

Le Passeport Santé est un outil de coordination et de suivi permettant de regrouper différents éléments liés à la situation sociale et médicale de la personne.
La version du Passeport Santé proposée par l'ARS a été pensée de manière pratique pour une population migrante, souvent nomade. Ce document a la taille d’un passeport, il n’est donc pas encombrant et tient dans une poche*.
*À l'origine, ce Passeport Santé est une initiative bordelaise développée par l'ARS Nouvelle-Aquitaine avec la collaboration de COORDO SANTÉ MNA et du CHU - Hôpitaux de Bordeaux, repris et adapté par l'ARS pour le Grand Est.
Depuis sa première mise en circulation, les professionnels et structures accueillant les personnes migrantes ont régulièrement fait part de leur satisfaction quant à l'usage de ce document mis gratuitement à disposition par l'ARS Grand Est. Lors d'une enquête réalisée par l'ARS avec l'objectif de le rendre encore plus opérationnel et pratique, une nouvelle version a pu émerger de ces échanges.
Coconstruit avec les acteurs de terrain, cet outil a été conçu pour répondre aux besoins concrets des professionnels accompagnant des personnes en situation de migration.

Une traduction bilingue français anglais est dorénavant proposée pour l'ensemble du nouveau document avec une notice d'accompagnement explicative en français, traduite en 12 langues.
Tous les contenus ont été actualisés, notamment certains dispositifs (interprétariat en santé pour les professionnels libéraux, carnet de vaccination, etc.).
Pour faciliter son usage, le document est réorganisé avec un code couleur par rubrique et une légende permettant d’identifier les parties à compléter par la personne accompagnée et/ou la personne de confiance ainsi que le personnel de la structure d'accueil ou le professionnel de santé.
Il est observé que les professionnels de santé ont parfois du mal à reconstituer les antécédents familiaux, médicaux chirurgicaux des patients migrants. De plus, bien souvent, lorsqu’une personne migrante se présente devant un nouveau médecin, celui-ci ne dispose d’aucune information et reprend les examens à zéro.
Grâce à ce document, strictement personnel et confidentiel, les professionnels de santé disposent ainsi de toutes les informations nécessaires (antécédents familiaux, chirurgicaux, médicaux, allergies et maladies) pour garantir une prise en charge de qualité.
Ce document est utilisé par une grande diversité de structures accueillant majoritairement des personnes en situation de migration : les Offices français de l'immigration et de l'intégration (OFII), des foyers d’accueil, les permanences d'accès aux soins de santé (PASS), les communautés professionnelles territoriales de santé (CPTS), les services intégrés d'accueil et d'orientation (SIAO), les Centres de Lutte Antituberculeuse (CLAT), les associations (AIEM, Médecins du Monde,...), les collectivités territoriales, etc.
Disponible en téléchargement sur le site internet de l’ARS Grand Est, l’outil est également proposé gratuitement en versions imprimées.
Des exemplaires papier peuvent être demandés par les structures ou acteurs de terrain de la région, en contactant la BAL du département "Promotion de la Santé, Prévention et Vulnérabilités" : ars-grandest-departement-prevention@ars.sante.fr, avec mentionné en objet "Passeport Santé Migrants".
Lors de cette mise à disposition, le Passeport Santé est accompagné d’une notice en français avec sa traduction dans la langue d'origine (12 langues) explicitant ses objectifs et l’intérêt de l'apporter à chaque consultation (cf. message ci-dessous).
Message d'accompagnement figurant dans le Passeport santé et la notice traduite en 12 langues :
Qu'est-ce que le passeport santé ?
Ce Passeport Santé est un document de liaison entre vous et les professionnels de santé : il leur permet de disposer des informations nécessaires concernant votre santé. Il est important de le présenter à chaque rendez-vous médical et lors des vaccinations.
Ce document, confidentiel et personnel, est couvert par le secret professionnel. Il comporte les informations sur votre état de santé (diagnostic, traitement…) et vos différents échanges avec les professionnels.
Personne ne peut demander que vous lui transmettiez votre Passeport Santé, en dehors des professionnels de santé et de votre personne de confiance. Cette personne peut vous accompagner aux rendez-vous médicaux et vous aider à prendre des décisions concernant votre santé.
Ce document propose une traduction de ce message en anglais, albanais, arabe, arménien, espagnol, géorgien, ourdou, pashto, russe, serbe, turc et ukrainien.
Pour que la barrière de la langue ne soit plus un frein à l'accès aux soins libéraux
Dans la région Grand Est, un service d’interprétariat téléphonique gratuit est mis en place à destination de tous les professionnels de santé libéraux.
Les professionnels concernés doivent demander un code pour accéder à un interprète 24h/24h et 7j/7j : plus de 185 langues sont disponibles en 2 minutes maximum (soit en urgence, soit sur RDV).
Pour aller plus loin : Service d'interprétariat téléphonique | Portail d'accompagnement des professionnels de santé Grand Est
Passeport Santé Migrants bilingue FR/UK (2025) : présentation pages en vis à vis (consultation écran)
Passeport Santé Migrants bilingue FR/UK (2025) : présentation pages à pages (pour impression bureautique)
Notice Passeport Santé Migrants FR+ 12 langues (2025) : présentation pages en vis à vis (consultation écran)
Notice Passeport Santé Migrants FR+ 12 langues (2025) : présentation pages à pages (pour impression bureautique)
Objectifs du parcours de santé des migrants
En France, tous les étrangers, quelle que soit leur situation au regard du séjour, ont droit à la santé. La progression régulière des migrations génère des besoins importants de prise en charge en santé qui reposent principalement sur les dispositifs existants tels que les permanences d’accès aux soins de santé (PASS) et les équipes mobiles psychiatrie précarité (EMPP). La prise en compte de ces besoins répond à des enjeux forts de santé publique et individuelle. Elle est également nécessaire pour favoriser l'intégration, par la santé, de personnes parfois fragilisées dans la société qui les accueille.
Pour en savoir plus, consultez l'instruction du 8 juin 2018, relative à la mise en place du parcours de santé des migrants primo-arrivants.